Название: Возвращение домой

Переводчик: Tykki

Ссылка на оригинал: http://archiveofourown.org/works/416591

Автор оригинала: A Magiluna Stormwriter (ariestess)

Номинация: Переводы

Фандом: Poltergeist: the Legacy

Бета: [Рыжий] Призрак

Пейринг: Алекс Моро/Рэйчел Корриган

Рейтинг: PG

Жанр: Романс

Год: 2014

Скачать: PDF EPUB MOBI FB2 HTML TXT

Описание: Иногда ты одновременно оправляешься от потери и узнаёшь себя лучше. Пост-канон, Рэйчел помогает Алекс, Алекс протягивает руку Рэйчел.

Примечания: В работе использованы цитаты из песни "Come On Home" by Franz Ferdinand. Полный текст песни дан после текста фанфика.

Предупреждения: Упоминается канонная смерть персонажа. Работа является частью серии, но может читаться отдельно.

- Ты проделала такой длинный путь, - пробормотала она, гладя меня по щеке. – И за такое недолгое время. Ты уверена?..
- Я уверена, Рэйчел, - тихо проворчала я, поднимаясь с дивана и начиная взволнованно расхаживать по комнате. – Ты месяцами твердила, что мне нужно двигаться дальше после того, как я завершу скорбеть. Так и произошло, а теперь ты сомневаешься?
Я почувствовала, что на последней фразе она отвела взгляд. Даже не смотря на неё, я знала: она испытывает смутное чувство вины, тем самым подтверждая мои слова. Подавив вздох, я направилась в сторону кухни, где занялась приготовлением чая из шиповника и валерианы в смеси по секретному рецепту бабушки Роуз. К счастью, этому она меня научила много лет назад, ещё до того, как я уехала в Сан-Франциско. Она хотела быть уверена, что я сумею приготовить этот чай, когда буду в нём нуждаться. А то пересылку он переживал плохо, особенно из Батон-Руж в Сан-Франциско, даже экспресс-почтой. Мы когда-то пытались, когда я на лето отправилась на профессиональное ориентирование, ещё до того, как поступила в колледж.
- Алекс? – её голос на секунду отвлёк меня от свиста чайника. – Милая, извини меня.
Я помотала головой, стараясь не улыбнуться пренебрежительно в ответ.
- Не извиняйся. – Я отмерила нужное количество листьев в ситечки и вылила кипяток сверху. Знаете, какой аромат у чая, когда он только-только вбирает влагу? Божественный. – Ты не удовлетворена моими результатами. Тебе кажется, что я недостаточно оплакала смерть Дерека, что я не готова к другим отношениям. Я всё понимаю, Рэйчел, - сказала я, добавляя по нескольку капель мёда в кружки.
- Да, я не удовлетворена, - ответила она, облокачиваясь на стойку и появляясь для меня на границе видимости. – Я люблю неудовлетворённость. Я люблю чувствовать, что мне нужно что-то ещё обнаружить, что-то доказать. Я люблю чувствовать уверенность в том, что ты в порядке, потому, что ты и правда в порядке, а не потому, что хочешь, чтобы я так думала. – Она охотно приняла кружку, когда я протянула руку, и на секунду прикипела взглядом к содержимому. – Я просто хочу, чтобы ты стала той Алекс, которую я знала и обожала последние четыре с половиной года. Мне тебя не хватает, ты это понимаешь?
Её чуть виноватой и полной очарования улыбки мне было более чем достаточно.
- Я там, где хочу быть, Рэйчел. По крайней мере здесь, - тихо произнесла я, постукивая по виску. – Да, потребуется ещё время, но Дерек бы не захотел, чтобы я чахла от тоски по нему. Он фактически так и сказал в тот день, когда погиб. Разве не ясно, Рэйчел? Дерек бы понял. Никто по-настоящему не оправляется от смерти любимого человека. Но мы все учимся жить с ней, справляться так, как можем, и продолжать жить дальше. Иначе мы превратимся в инертную массу, и тогда уж лучше смерть. Несколько месяцев назад? Да, я была готова присоединиться к Дереку. Но кое-кто постарался напомнить мне, что есть ещё многое, ради чего стоит жить. И мне хочется думать, что все эти усилия не пропали зря.
Она чуть зарделась от этих слов и наклонила голову, чтобы грива волос скрыла её смущённое лицо.
- Я просто…
- Выполняла свою работу? – перебила я. – Нет, Рэйчел, тут было гораздо больше, и ты сама это знаешь. – Я протянула руку и вытащила ситечко из её чашки. – Попробуй чай. Скажи, что думаешь. Я тебе по этому рецепту ещё не заваривала.
Она сделала, как я попросила, без колебаний. Переход от озадаченности к приятному удивлению был предсказуем, но внушал надежду.
- Это чудесно. На вкус как розовая вода и… грязные носки? И ровно настолько сладко, насколько нужно.
Я фыркнула, услышав её сравнение.
- Странно, что ты ничего не сказала про запах валерианы. Хотя, когда используешь свежесрезанные листья, он не такой резкий, как у засушенных. Бабушка Роуз меня много лет назад этому научила. – Я сделала большой глоток из собственной кружки, позволяя теплу и ностальгии наполнить меня. – Ты посчитала, что сладко настолько, насколько нужно, да? – Когда она кивнула, я улыбнулась шире: - Если б я всё ещё безудержно скорбела по Дереку, откуда бы я знала, насколько сладкий тебе нравится чай? Особенно, когда это смесь, которой ты раньше никогда не пила?
- Я бы сказала, что тебе повезло, но, боюсь, ты бы надо мной посмеялась, - со смешком ответила она, делая ещё глоток. – Ты правда уверена, Алекс? Не хочу, чтобы ты чувствовала, что тебя поспешили загнать во что-то необдуманное…
- Прямо сейчас это даже близко не получится. Я там, где хочу быть на этом этапе моей жизни. Дерек всегда был в некотором роде несбыточной мечтой. Долгое время я считала, что с тобой то же самое, в основном – из-за Дерека и Наследия. Но после его смерти, даже в моей почти дошедшей до кататонии депрессии я поняла, что он был прав. Даже если он не сказал этого прямо – у нас бы с ним ничего не вышло. Он был женат на Наследии, на исправлении отцовских ошибок. А я была готова положить все силы, чтобы ему помочь. Если бы мы сошлись с такой же интенсивностью, то сгорели бы или убили друг друга. Но с тобой так не было никогда. Рэйчел, ты приняла то, кем и чем я являюсь, практически с самого начала. Ты поддерживала меня, и я не понимала, как это важно, пока чуть не стало слишком поздно. Ты всегда была рядом, когда была мне нужна. Я не хочу когда-нибудь идти с твоих похорон и так же чувствовать неуверенность и прокручивать все варианты «что было бы, если» в голове. Мне необходима жизнь вне Наследия. И я хочу провести эту жизнь с тобой.
М-да, это сейчас определённо был острый случай эмоционального поноса. Отхлебывая чай, я сузила глаза – совсем забыла, какой у меня язык без костей в этом доме становится. Магия моих предков всегда была сильной; ничего явно не изменилось с тех пор, как бабушка Роуз умерла и оставила всё мне. Но она же всё время наказывала мне быть верной своему сердцу, несмотря ни на что. И во многом я только что открыла его этой женщине, которую в конце концов полюбила так сильно.
Она поставил кружку на стойку и машинально заправила прядь волос за ухо. В глаза мне Рэйчел всё ещё не смотрела. Я ощущала конфликт внутри неё, но ничего не делала, чтобы подтолкнуть её к какому-либо решению. Мне оставалось только надеяться, что всё сложится в мою пользу. А если нет? Тогда бы пришлось научиться жить с последствиями.
- Ну, я полагаю, ты не удивишься, если узнаешь, что ты мне снилась? – наконец тихо спросила она, и в её глазах зажглась улыбка. – Всё то время, что ты провела внизу, отрезанная от внешнего мира и людей, я чувствовала себя одинокой и несчастной. Я страшно о тебе беспокоилась, но знала: я не могу вмешиваться в то, что тебе нужно сделать, чем бы оно ни было. – Она осторожно шагнула ко мне. – Нет, боль от потери кого-то никогда не утихает до конца. Да, ты можешь научиться с ней жить. И... да, Алекс, если ты готова идти дальше… - она протянула мне руку, которую я взяла без колебаний, - …то я буду рядом с тобой всё это путешествие.
- Значит, пришло время отправиться домой.



---------
Текст песни "Come On Home" by Franz Ferdinand.
Перевод на русский текста песни by MusicLover (курсивом выделена использованные цитаты):

Хотя моя возлюбленная живёт там,
Где я жить не могу,
Я отчасти нахожу,
Что мне нравится такая одинокая жизнь,
Она разрывает и пронзает меня
В самых неожиданных местах,
Я люблю разрыв нервов,
Разрыв, который пробуждает меня.
Поэтому я не удовлетворён,
Я люблю неудовлетворённость,
Я люблю чувствовать,
Что мне нужно что-то ещё.


Так приди же домой,
Так приди же домой,
Так появись дома...

Ты там, где хочешь быть,
Я там, где хочу быть,
Получившие всё,
Что преследовали и что хотели.
Я легко нахожу тебе замену,
Нахожу замену жалкими путями...
Я заигрываю с каждой ветреной штучкой,
Попадающейся на моём пути.
Но как ты была нужна мне,
Когда ты была нужна мне...
Давай не будем забывать,
Что мы так сильны, так чертовски сильны.

Приди же домой,
Так приди же домой,
Так появись дома...