Вам исполнилось 18 лет?
Название: Поздно
Автор: minecaxep
Номинация: Фанфики от 1000 до 4000 слов
Фандом: The Avengers
Бета: Crazy Maestro
Пейринг: Наташа Романофф | Шерон Картер
Рейтинг: G
Тип: Gen
Жанр: Slice of Life/Повседневность
Предупреждения: Префемслэш, ООС
Год: 2017
Скачать: PDF EPUB MOBI FB2 HTML TXT
Описание: — Агент Картер? — звучит за спиной. Шерон оборачивается и не верит своим глазам. Наташа Романофф стоит прямо перед ней.
Примечания: Упоминание канонного поцелуя Шерон со Стивом.
Наташа только после Будапешта. Смотрит на всех устало, молчит на брифингах и не поднимает взгляд на Фьюри. Шерон стоит чуть ли не в самом дальнем ряду, за спинами агентов — ей едва хватает обзора, чтобы рассмотреть слайды по заданию. Но Наташу видно хорошо.
Они почти сталкиваются на выходе из конференц-зала, бросают друг на друга короткий взгляд, пытаясь решить, кто же должен первым пройти через дверь. Шерон уступает, надеясь, что знаменитая Черная Вдова не станет задавать ей вопросов — их и так слишком много, особенно когда агенты узнают фамилию Шерон.
Это первый раз, когда она видит Наташу так близко.
Они почти сталкиваются на выходе из конференц-зала, бросают друг на друга короткий взгляд, пытаясь решить, кто же должен первым пройти через дверь. Шерон уступает, надеясь, что знаменитая Черная Вдова не станет задавать ей вопросов — их и так слишком много, особенно когда агенты узнают фамилию Шерон.
Это первый раз, когда она видит Наташу так близко.
***
— Агент Картер? — звучит за спиной. Шерон оборачивается и не верит своим глазам. Наташа Романофф стоит прямо перед ней — пару часов назад вернулась с разрушенного Старк Экспо.
— Да, — отвечает Шерон.
— Директор Фьюри посоветовал вас, — Наташа садится на соседний стул и быстрым взглядом оценивает все: письменный стол, информацию на мониторе компьютера Шерон, личные вещи. Она точно уже составила мнение о пригодности Шерон для этого гипотетического задания и сейчас просто формулирует задачу.
— Для чего? — интересуется Шерон. Ей кажется, что вопрос стоит задать, что необходимо дать Наташе минуту, чтобы отдышаться.
— Нужно собрать оперативную группу и провести тщательную проверку деятельности Хаммер Индастриз, — Наташа говорит почти без акцента, и это немного сбивает Шерон с толку — по крайней мере, ей хочется верить, что именно это, а не воодушевление, связанное с обращением агента Романофф именно к ней. — Меня проинформировали, что у вас есть необходимая квалификация.
«Необходимая квалификация?» — Шерон едва сдерживается, чтобы не улыбнуться. В Щ.И.Т.е у всех есть «необходимая квалификация» — других тут не держат.
«Почему вы пришли ко мне на самом деле?» — хочет спросить Шерон, но не делает это. Она молча кивает и уже прикидывает, что и в каком порядке ей нужно предпринять, хватается за телефон и отправляет пару срочных электронных писем. Когда она снова поворачивается к стулу, на котором сидела Наташа, он ожидаемо пуст.
— Да, — отвечает Шерон.
— Директор Фьюри посоветовал вас, — Наташа садится на соседний стул и быстрым взглядом оценивает все: письменный стол, информацию на мониторе компьютера Шерон, личные вещи. Она точно уже составила мнение о пригодности Шерон для этого гипотетического задания и сейчас просто формулирует задачу.
— Для чего? — интересуется Шерон. Ей кажется, что вопрос стоит задать, что необходимо дать Наташе минуту, чтобы отдышаться.
— Нужно собрать оперативную группу и провести тщательную проверку деятельности Хаммер Индастриз, — Наташа говорит почти без акцента, и это немного сбивает Шерон с толку — по крайней мере, ей хочется верить, что именно это, а не воодушевление, связанное с обращением агента Романофф именно к ней. — Меня проинформировали, что у вас есть необходимая квалификация.
«Необходимая квалификация?» — Шерон едва сдерживается, чтобы не улыбнуться. В Щ.И.Т.е у всех есть «необходимая квалификация» — других тут не держат.
«Почему вы пришли ко мне на самом деле?» — хочет спросить Шерон, но не делает это. Она молча кивает и уже прикидывает, что и в каком порядке ей нужно предпринять, хватается за телефон и отправляет пару срочных электронных писем. Когда она снова поворачивается к стулу, на котором сидела Наташа, он ожидаемо пуст.
***
Шерон не попадает в экипаж хелликарриера. Мария Хилл приходит к выводу, что ей лучше остаться на одной из подземных баз недалеко от Нью-Йорка. База очень старая, судя по всему, построенная еще во времена тети Картер.
Когда читаури сваливаются с неба на Нью-Йорк, все агенты Щ.И.Т.а уже мобилизованы. Шерон оказывается в центре координации — они собирают поступающую из всех возможных источников информацию, перенаправляя ее к аналитикам. Приказы поступают ежесекундно, нет времени не то что выпить кофе — Шерон с трудом пытается вспомнить, где же вообще находится кофе-машина.
Все заканчивается слишком поздно. Ну или рано — с какой стороны посмотреть. Битва за город завершилась несколько часов назад, но у агентов слишком много работы на улицах, чтобы можно было отправиться домой. Она прекрасно знает, что завтра ей дадут полдня, а может, даже целый день на отдых.
Когда в третьем часу ночи в центр координации вваливается Наташа, там почти никого нет: один из аналитиков спит прямо на клавиатуре, а сама Шерон собирается уходить.
Наташа падает на соседний стул, ее рыжие волосы растрепаны, а комбинезон весь в пыли. Она кладет на стол перед Шерон пакет и спрашивает:
— Жаркий выдался денек?
Шерон не сразу понимает, что вообще происходит. Она смотрит на принесенное Наташей и пытается понять, что внутри.
— Разочарованы, что не были в самом пекле? — спрашивает Наташа. — По лицу видно — сидеть в офисе не для вас.
Шерон вроде бы хочет возразить, сказать, что ее устраивает то, где она оказалась, но смысла лгать нет. Наташа наверняка поймет и это.
— Я замолвлю за вас словечко перед Фьюри, агент Картер, — Наташа улыбается и тяжело встает со стула. — Спокойной ночи.
Она проходит почти до двери, когда Шерон понимает, что пакет остался на столе.
— Агент Романофф, — окликает она и, когда Наташа оборачивается, продолжает: — Вы забыли пакет.
— Это вам.
— А что в нем? — Шерон аккуратно достает из пакета бумажный сверток, от которого явно пахнет едой. — Шаурма?
Она поворачивает голову, надеясь получить объяснения от Наташи, но та испаряется, словно ее тут никогда и не было.
Когда читаури сваливаются с неба на Нью-Йорк, все агенты Щ.И.Т.а уже мобилизованы. Шерон оказывается в центре координации — они собирают поступающую из всех возможных источников информацию, перенаправляя ее к аналитикам. Приказы поступают ежесекундно, нет времени не то что выпить кофе — Шерон с трудом пытается вспомнить, где же вообще находится кофе-машина.
Все заканчивается слишком поздно. Ну или рано — с какой стороны посмотреть. Битва за город завершилась несколько часов назад, но у агентов слишком много работы на улицах, чтобы можно было отправиться домой. Она прекрасно знает, что завтра ей дадут полдня, а может, даже целый день на отдых.
Когда в третьем часу ночи в центр координации вваливается Наташа, там почти никого нет: один из аналитиков спит прямо на клавиатуре, а сама Шерон собирается уходить.
Наташа падает на соседний стул, ее рыжие волосы растрепаны, а комбинезон весь в пыли. Она кладет на стол перед Шерон пакет и спрашивает:
— Жаркий выдался денек?
Шерон не сразу понимает, что вообще происходит. Она смотрит на принесенное Наташей и пытается понять, что внутри.
— Разочарованы, что не были в самом пекле? — спрашивает Наташа. — По лицу видно — сидеть в офисе не для вас.
Шерон вроде бы хочет возразить, сказать, что ее устраивает то, где она оказалась, но смысла лгать нет. Наташа наверняка поймет и это.
— Я замолвлю за вас словечко перед Фьюри, агент Картер, — Наташа улыбается и тяжело встает со стула. — Спокойной ночи.
Она проходит почти до двери, когда Шерон понимает, что пакет остался на столе.
— Агент Романофф, — окликает она и, когда Наташа оборачивается, продолжает: — Вы забыли пакет.
— Это вам.
— А что в нем? — Шерон аккуратно достает из пакета бумажный сверток, от которого явно пахнет едой. — Шаурма?
Она поворачивает голову, надеясь получить объяснения от Наташи, но та испаряется, словно ее тут никогда и не было.
***
Жить в соседней квартире с Капитаном Америка, присматривая за ним? Не так Шерон представляет себе оперативную работу. По крайней мере, теперь у нее есть возможность познакомиться со столицей, да и к тому же кто вообще в здравом уме откажется от общения со Стивом Роджерсом?
Правда «общения» как такового не складывается. Капитан как будто опасается ее, иной раз разве что по широкой дуге не обходит — Шерон списывает это на то, что он все еще привыкает к новому времени.
Она иногда задумывается, приложила ли к этому назначению свою руку агент Романофф или это просто стечение обстоятельств. Или судьба у Картеров такая — связанная со Стивом.
Когда в дверь квартиры Шерон стучат, она слышит не сразу: звонок вроде бы работает. Потом в ее голове возникает мысль, что это может быть Стив.
— Наверно, ожидаете кого-то другого? — в коридоре стоит Наташа. Она кивает на дверь квартиры Стива.
— Что вы тут делаете? — спрашивает Шерон.
Наташа, не дожидаясь приглашения, переступает порог и защелкивает за собой замок.
— Проверяю обстановку, — отвечает Наташа и делает несколько шагов, осматриваясь. — Как шаурма?
Шерон не знает, что и сказать. Конечно, можно бы ответить что-то в духе «Какая шаурма? Битва за Нью-Йорк состоялась больше года назад», но тут у нее возникает мысль, что ведь она Наташу и не видела с тех пор ни разу.
— Он знает, кто ты такая, агент Картер? — Наташа переходит на ты, и Шерон не сразу это замечает.
— Нет, — отвечает Шерон.
— Жаль, я бы посмотрела на его реакцию, — Наташа садится на диван перед уже изрядно запылившимся телевизором и, взглянув на Шерон, спрашивает: — Намекнуть ему, чтобы пригласил тебя на свидание?
Шерон невольно улыбается, возможно, слегка смущается и тут же старается как можно быстрее справиться с этой вспыхнувшей эмоцией, но Наташа явно замечает все, что ей необходимо увидеть.
Она встает и, преодолевая расстояние между ними, застывает прямо перед Шерон.
— Расскажешь потом, как оно, — Наташа произносит эти слова почти в ей на ухо, — провести свидание с Капитаном Америка.
Правда «общения» как такового не складывается. Капитан как будто опасается ее, иной раз разве что по широкой дуге не обходит — Шерон списывает это на то, что он все еще привыкает к новому времени.
Она иногда задумывается, приложила ли к этому назначению свою руку агент Романофф или это просто стечение обстоятельств. Или судьба у Картеров такая — связанная со Стивом.
Когда в дверь квартиры Шерон стучат, она слышит не сразу: звонок вроде бы работает. Потом в ее голове возникает мысль, что это может быть Стив.
— Наверно, ожидаете кого-то другого? — в коридоре стоит Наташа. Она кивает на дверь квартиры Стива.
— Что вы тут делаете? — спрашивает Шерон.
Наташа, не дожидаясь приглашения, переступает порог и защелкивает за собой замок.
— Проверяю обстановку, — отвечает Наташа и делает несколько шагов, осматриваясь. — Как шаурма?
Шерон не знает, что и сказать. Конечно, можно бы ответить что-то в духе «Какая шаурма? Битва за Нью-Йорк состоялась больше года назад», но тут у нее возникает мысль, что ведь она Наташу и не видела с тех пор ни разу.
— Он знает, кто ты такая, агент Картер? — Наташа переходит на ты, и Шерон не сразу это замечает.
— Нет, — отвечает Шерон.
— Жаль, я бы посмотрела на его реакцию, — Наташа садится на диван перед уже изрядно запылившимся телевизором и, взглянув на Шерон, спрашивает: — Намекнуть ему, чтобы пригласил тебя на свидание?
Шерон невольно улыбается, возможно, слегка смущается и тут же старается как можно быстрее справиться с этой вспыхнувшей эмоцией, но Наташа явно замечает все, что ей необходимо увидеть.
Она встает и, преодолевая расстояние между ними, застывает прямо перед Шерон.
— Расскажешь потом, как оно, — Наташа произносит эти слова почти в ей на ухо, — провести свидание с Капитаном Америка.
***
В Берлине у Шерон настоящая оперативная работа. Очень скоро ее способности замечает руководство, и вот ей уже доверяют возглавлять антитеррористические операции.
В Берлине у Шерон просто отличная квартира. Намного лучше той, что была в Вашингтоне, пусть, правда, и не такая уютная. И по соседству не живет Капитан Америка.
Она смотрит новости из Заковии и с ужасом думает о том, в какой заварушке вновь оказались Мстители. Думает про Стива, про Наташу, про то, что сейчас на месте конфликта нет людей Щ.И.Т.а, а это значит, что сопутствующий ущерб будет гораздо больше.
Шерон страшно даже представить, сколько негатива может вылиться на Мстителей из-за Заковии.
И невероятно осознавать, что сейчас перед ее дверью стоит Наташа — сколько прошло времени с их предыдущей встречи?
— Хватит смотреть на меня в глазок, открывай, — просит она.
Шерон хватается за замок, впускает Наташу в квартиру и не знает, с какого из миллиона накопившихся вопросов ей хочется начать разговор.
— Не ожидала увидеть тебя, — только сейчас Шерон понимает, что перешла на ты слишком поздно.
— Ты представляешь, он просто сел в квинджет и улетел, — вдруг произносит Наташа, и Шерон видит, что она в полнейшем раздрае — даже сильнее, чем после Будапешта. — Это просто нечестно…
Шерон не знает, что сказать. Она смотрит Наташе в глаза, и у нее нет слов.
— Прости, что вот так ворвалась, — Наташа резко срывается к двери. — Не стоило грузить тебя своими проблемами.
Шерон не дает ей уйти. Она держит Наташу за руку, затем тянет на себя и впервые позволяет обнять ее.
— Шаурма была просто отличная, — произносит Шерон и, увидев то, как смотрит на нее Наташа, добавляет: — Не подскажешь адрес закусочной, где ты ее купила?
Наташа улыбается в ответ, и миллионы вопросов отпадают сами собой.
В Берлине у Шерон просто отличная квартира. Намного лучше той, что была в Вашингтоне, пусть, правда, и не такая уютная. И по соседству не живет Капитан Америка.
Она смотрит новости из Заковии и с ужасом думает о том, в какой заварушке вновь оказались Мстители. Думает про Стива, про Наташу, про то, что сейчас на месте конфликта нет людей Щ.И.Т.а, а это значит, что сопутствующий ущерб будет гораздо больше.
Шерон страшно даже представить, сколько негатива может вылиться на Мстителей из-за Заковии.
И невероятно осознавать, что сейчас перед ее дверью стоит Наташа — сколько прошло времени с их предыдущей встречи?
— Хватит смотреть на меня в глазок, открывай, — просит она.
Шерон хватается за замок, впускает Наташу в квартиру и не знает, с какого из миллиона накопившихся вопросов ей хочется начать разговор.
— Не ожидала увидеть тебя, — только сейчас Шерон понимает, что перешла на ты слишком поздно.
— Ты представляешь, он просто сел в квинджет и улетел, — вдруг произносит Наташа, и Шерон видит, что она в полнейшем раздрае — даже сильнее, чем после Будапешта. — Это просто нечестно…
Шерон не знает, что сказать. Она смотрит Наташе в глаза, и у нее нет слов.
— Прости, что вот так ворвалась, — Наташа резко срывается к двери. — Не стоило грузить тебя своими проблемами.
Шерон не дает ей уйти. Она держит Наташу за руку, затем тянет на себя и впервые позволяет обнять ее.
— Шаурма была просто отличная, — произносит Шерон и, увидев то, как смотрит на нее Наташа, добавляет: — Не подскажешь адрес закусочной, где ты ее купила?
Наташа улыбается в ответ, и миллионы вопросов отпадают сами собой.
***
Когда шумиха в СМИ немного утихает, в один из зимних вечеров Шерон застает Наташу посреди своей квартиры. Она сидит на диване в гостинной и молчит.
Наверно, проходит около двух минут, прежде чем Шерон спрашивает:
— Кто-нибудь знает, что ты тут?
— Они даже не в курсе, что я покинула Штаты, — отвечает Наташа.
— Что я могу для тебя сделать? — Шерон садится рядом и смотрит на нее изучающим взглядом. Такое ощущение, что с момента их первой встречи они поменялись ролями, и, кажется, теперь именно Наташа боится, что ей будут задавать вопросы.
— Я позволила ему уйти, им обоим, — произносит Наташа. — Я сейчас должна сидеть в клетке вместе с Клинтом и остальными.
На мгновение у Шерон мелькает мысль о том, что можно было бы сообщить куда нужно, что Черная Вдова в данный момент находится у нее дома. Но развития она не получает. Шерон отбрасывает ее, прекрасно понимая, что, окажись она на месте Наташи, то поступила бы точно так же.
Ни одна из них не верит в то, что Стив может ошибаться.
Возможно, именно это их и погубит.
— Ты позволила ему уйти, а я принесла ему снаряжение, — выдает Шерон, и сейчас Наташа впервые выдает искреннее удивление. — Что? Не смотри на меня так, ты тут не единственная, кто доверяет Стиву Роджерсу.
— Я недооценивала тебя, агент Картер, — почти улыбаясь, произносит Наташа. — Как он тебя отблагодарил? Вы все-таки сходите на второе свидание?
Шерон опускает голову: ей грустно вспоминать, какой повод стал причиной первого, — и с какой-то горечью в голосе отвечает:
— Он меня поцеловал.
— Поцеловал? — переспрашивает Наташа. — Почему тогда такой тон?
— Это было... поздно.
Пару минут они обе молчат, словно пытаются решить, стоит ли еще обсуждать Стива. У них и без него есть темы, которые можно было бы поднять — правда выбери они любую, разговор все равно рано или поздно вернется к Лейпцигу и тому, что случилось в Сибири.
— Как насчет того, чтобы пойти и чего-нибудь поесть? — внезапно предлагает Шерон. — В квартале отсюда есть отличный турецкий ресторан.
— Звучит неплохо.
Они собираются и выходят из квартиры, молча идут по улице, не решаясь озвучить тот факт, что им обеим хочется назвать этот совместный прием пищи свиданием.
И признать, что для них еще ничего не поздно.
Наверно, проходит около двух минут, прежде чем Шерон спрашивает:
— Кто-нибудь знает, что ты тут?
— Они даже не в курсе, что я покинула Штаты, — отвечает Наташа.
— Что я могу для тебя сделать? — Шерон садится рядом и смотрит на нее изучающим взглядом. Такое ощущение, что с момента их первой встречи они поменялись ролями, и, кажется, теперь именно Наташа боится, что ей будут задавать вопросы.
— Я позволила ему уйти, им обоим, — произносит Наташа. — Я сейчас должна сидеть в клетке вместе с Клинтом и остальными.
На мгновение у Шерон мелькает мысль о том, что можно было бы сообщить куда нужно, что Черная Вдова в данный момент находится у нее дома. Но развития она не получает. Шерон отбрасывает ее, прекрасно понимая, что, окажись она на месте Наташи, то поступила бы точно так же.
Ни одна из них не верит в то, что Стив может ошибаться.
Возможно, именно это их и погубит.
— Ты позволила ему уйти, а я принесла ему снаряжение, — выдает Шерон, и сейчас Наташа впервые выдает искреннее удивление. — Что? Не смотри на меня так, ты тут не единственная, кто доверяет Стиву Роджерсу.
— Я недооценивала тебя, агент Картер, — почти улыбаясь, произносит Наташа. — Как он тебя отблагодарил? Вы все-таки сходите на второе свидание?
Шерон опускает голову: ей грустно вспоминать, какой повод стал причиной первого, — и с какой-то горечью в голосе отвечает:
— Он меня поцеловал.
— Поцеловал? — переспрашивает Наташа. — Почему тогда такой тон?
— Это было... поздно.
Пару минут они обе молчат, словно пытаются решить, стоит ли еще обсуждать Стива. У них и без него есть темы, которые можно было бы поднять — правда выбери они любую, разговор все равно рано или поздно вернется к Лейпцигу и тому, что случилось в Сибири.
— Как насчет того, чтобы пойти и чего-нибудь поесть? — внезапно предлагает Шерон. — В квартале отсюда есть отличный турецкий ресторан.
— Звучит неплохо.
Они собираются и выходят из квартиры, молча идут по улице, не решаясь озвучить тот факт, что им обеим хочется назвать этот совместный прием пищи свиданием.
И признать, что для них еще ничего не поздно.