Название: Долгая ночь

Автор: nghtkot

Номинация: Ориджиналы более 4000 слов

Фандом: Ориджинал

Пейринг: ОЖП, ОЖП

Рейтинг: NC-17

Тип: Femslash

Жанры: Hurt/comfort, Приключения

Год: 2017

Скачать: PDF EPUB MOBI FB2 HTML TXT

Описание: В лесу падает самолет. Выживших двое: агент ФБР и заключенная, которую она перевозила.

Рамка металлодетектора звенела.

- Хэй, да ничего страшного, правда! – сверкнула улыбкой рыжая. – Просто наручники!

Охранница сурово посмотрела на нее и сделала знак отойти в сторону. Энди подняла руки и расставила ноги. Этот жест стал привычным – за последние двадцать четыре часа ее обыскивали многократно.

Руки охранницы блуждали по оранжевому комбинезону. Они залезли в карманы и ощупали все, что только можно.

- Может, сначала назначим свидание? Как насчет завтра в восемь? Полный досмотр. Что скажешь?

Она повернулась и подмигнула охраннице. Та покачала головой и отступила.

- Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать, Купер, - сказала агент Мэйсон.

Агент прошла рамку и вернула в кобуру глок. Она взяла заключенную за предплечье и несильно толкнула вперед. Ее напарник прошел металлоискатель еще до них и ждал.

- Злюка, - усмехнулась Энди.

Купер рассматривала аэропорт, ища удобный момент для побега. Но его не было. Мэйсон держала крепко. Даже в туалет они пошли вместе. Агент глаз с нее не спускала, не смотря на шуточки Энди.

На регистрации и таможенном контроле ее держал агент Гарвен. Он был полным, тяжело дышал и постоянно пинал ее. Документы оформляла Мэйсон.

- Сразу видно, кто из вас мужик, - хмыкнула Энди, наблюдая, как брюнетка разговаривает с девушкой за стойкой.

- Заткнись, Купер.

Она показала ему язык.

К ним подошла Мэйсон. Агент покачала головой и взяла Энди за плечо.

В зоне ожидания агенты отвели заключенную в дальний конец зала и посадили около стены. Энди закинула ноги на соседнее кресло.

- Я хочу кофе! – заявила Купер. – Сколько нам ждать? Час, два?

- Обойдешься, - прорычал Гарвен.

Мэйсон осмотрела зал и встала за спиной Купер. Сэм сел рядом.

Через сорок минут объявили вылет. Мэйсон снова взяла Купер за плечо и заставила встать. Они подошли к стойке проверки посадочных талонов, в конец очереди. Агенты глаз не сводили с Энди, ожидая выходки. Та вела себя тихо.
Они сели в самолет последними. Мэйсон провела Купер в конец салона, на последний ряд. У окна сел Гарвен, Купер в середине, Мэйсон у прохода. Протокол был соблюден полностью.

Когда Мэйсон достала ключ от наручников, Энди широко улыбнулась.

- Свобода? – спросила она.

- Не надейся.

Мэйсон отстегнула один браслет и пристегнула его к собственной руке.

- Чееерт, - застонала Купер. – Серьезно?

- Да.

Мэйсон сидела спокойно, держась за подлокотники. Энди ерзала в кресле, стараясь найти удобную позу. Гарвен отвернулся к окну, выпил таблетку снотворного и провалился в сон. Мэйсон знала, как он не любил полеты. И знала, что придется присматривать за Купер самой.

Самолет взлетел и быстро набрал высоту. Погасло табло «пристегните ремни». Между рядами сидений появилась тележка с напитками.

- Я хочу кофе! – напомнила Энди.

Мэйсон повернулась к стюардессе.

- Два стакана воды, пожалуйста, - сказала агент.

Купер закатила глаза.

- Почему не кофе?

Она взяла протянутый стаканчик и выпила одним глотком. Затем скомкала и собралась выбросить в проход, но Мэйсон его отобрала.

- Я не знаю состояния твоего сердца, - она отдала смятый стаканчик стюардессе. – Вдруг от кофе и перепада давления у тебя начнется приступ?

- Ну да, только и мечтаю сбежать, притворившись калекой на высоте три тысячи футов.

Энди откинулась на сиденье. Она решила, что агент Мэйсон – зло во плоти и наказание за все ее преступления. Она отвернулась к окну и стала наблюдать за облаками. Было красиво.

***


Энди казалось, что рваные облака похожи на сахарную вату. Иногда они становились ровными, и белое полотно напоминало вечный лед Северного Полюса. Она смотрела в окно, как завороженная. Ей всегда нравилось летать. И путешествовать. Возможно, она выбрала не лучшую профессию, но поездок было достаточно.

Энди Купер была перевозчиком. Оружие, наркотики, Бог знает, что еще. Ей было все равно. Значение играли только деньги и то, как далеко ехать. И чем дальше, тем лучше.

Ее последнее дело – перевозка крупной партии наркотиков. Она довезла груз, но при передаче их окружили агенты ФБР и полиция. Энди пыталась сбежать на краденой машине. Ее поймала Мэйсон. Энди отдала ей должное: агент была классным копом.

Они вылетели из Кубы в Бостон сорок минут назад, и желудок Энди урчал.

- Я хочу есть, - сказала она, повернувшись к Мэйсон.

Агент потерла переносицу.

- На рейсе не предусмотрена еда.

- Как? Вы решили заморить меня голодом?

Мэйсон покачала головой, ничего не ответив. Энди попробовала встать с кресла.

- Тогда я пойду в туалет.

- Звучит так, будто тебе нечем заняться, - заметила Мэйсон.

- Еще как! С вами чертовски скучно, ребята. Особенно с этим ленивым боровом, - Энди ткнула Гарвена в бок. В ответ раздался храп.

Мэйсон усмехнулась.

- Он может сломать тебе обе руки, лучше не зли его.

Энди вздохнула и снова попробовала встать с кресла. Мэйсон усадила ее обратно.

- Не дергайся. Нам лететь всего пару часов. Ты сможешь, Купер.

- Да и черт с тобой, - надулась Энди и отвернулась к окну.

Она подогнула под себя ногу, чтобы хоть как-то противостоять системе, и начала считать проплывающие облака.

***

Ей снилась Мэйсон. Они стояли в темной комнате, и Мэйсон касалась ее. От прикосновений Энди стало невыносимо жарко. Девушка дернулась, почувствовав тепло чужого тела, и открыла глаза.

Рука спящего агента лежала рядом с рукой Энди. На подлокотнике. Она поняла, чем вызван сон. Всего лишь наручники. Энди застонала от досады и посмотрела в окно. Солнце коснулось линии горизонта. Оранжевые лучи танцевали на поверхности облаков.

Черные перья врезавшегося в двигатель ворона разлетелись в разные стороны.
Энди резко села и опустила на пол затекшую ногу. Двигатель зафырчал. Девушка увидела вспышки искр.

- Мэйсон! - Энди толкнула агента в плечо. – Проснись! Мэйсон, черт возьми!

Агент вздрогнула и открыла глаза. Ее взгляд стал сосредоточенным.

- Мэйсон, у нас проблемы.

Энди показала в сторону двигателя. Из него вырывались языки пламени и валил черный дым.

Агент издала тяжелый вздох.

***


Мэйсон подозвала стюардессу и попросила передать пилоту о неполадках. Стюардесса убежала. Почти сразу самолет начало трясти.

Энди вцепилась в подлокотники кресла, судорожно проверяя ремень безопасности.

- Черт, черт, черт! – зашипела она.

Пассажиры проснулись. Послышались крики.

- Сэм! – крикнула Мэйсон и, протянувшись через заключенную, толкнула Гарвена. Тот спал мертвым сном. – Сэм, мать твою!

Бороться со снотворным было бесполезно. Сэм захрапел еще громче. Мэйсон громко выругалась. Не надо было соглашаться, чтобы он пил таблетку! У них нештатная ситуация! Что теперь делать?

- Дамы и Господа, сохраняйте спокойствие! – послышался голос пилота. – Мы совершим экстренную посадку. Волноваться не о чем. Просьба всем оставаться на своих местах и пристегнуть ремни.

- Сукин сын, - сквозь зубы сказала Энди. – Не о чем волноваться?!

Двигатель загорелся. Мэйсон пожалела, что ФБР сэкономило и взяло им билет на чартерный рейс. У обычных рейсов самолеты надежнее.

Агент видела, как от крыла начали отлетать куски металла. Второй двигатель держался, но его было недостаточно. Пламя из оранжевого стало красным. Мэйсон знала, что это означает.

Она резко дернула ремень безопасности, затем отстегнула Купер.

- Какого черта?! – возмутилась заключенная.

- В проход! - ответила Мэйсон. – Сэм!

Она пыталась докричаться до напарника, но бесполезно. Она развернулась к Сэму, насколько позволяли наручники, и отстегнула его ремень. Положив напарника между сиденьями, она еще раз бросила взгляд на двигатель. Красные вспышки шли непрерывно. Оставалось несколько секунд до взрыва.

Мэйсон толкнула Купер на пол и упала следом. Она прикрыла ее собой и вцепилась в железные направляющие сидений, надеясь удержать их обеих.
Жуткий грохот сотряс самолет. Будто кто-то огромным молотом ударил по корпусу. Окна выбило взрывной волной. На агента посыпались сотни острых осколков.

Мэйсон дрожала от напряжения. Она чувствовала, как под ней в панике бьется Купер. Мэйсон держала крепко.

Салон разгерметизировался. Самолет начал разваливаться в воздухе. Их завертело. Уйдя в крутой штопор, борт рухнул в сосновый лес Багамских островов.

***


Энди пошевелилась и открыла глаза. Было темно. Она почувствовала, что висит в воздухе, и вскрикнула.

Внизу полыхал пожар. Черный дым поднимался к небу, заставив ее закашляться.
Она посмотрела вверх. В кронах деревьев застрял развалившийся хвост самолета. Единственное, что связывало ее с ним – браслет наручников, на которых она повисла. Энди видела руку Мэйсон. Жива она или нет? Тело агента скрывали обломки обшивки.

- Мэйсон! – изо всех сил крикнула Энди. Звук получится хриплым, она снова закашлялась. – Мэйсон, черт возьми!

Послышался слабый стон. Или показалось?

Она попыталась дотянуться рукой до металлического края самолета. Попробовала подтянуться. Внезапно хвост закачался.

- Нет! – запаниковала Энди.

Раздался скрип. Громкий, протяжный и не предвещавший ничего хорошего.

- НЕТ! Мэйсон!..

Металл затрещал, и огромный кусок хвоста рухнул вниз, в сердце пожара, вместе с заключенной и агентами ФБР.

***


Энди пришла в себя первой. Она приподнялась на локтях и осмотрелась. Они были в центре поляны с поваленными деревьями, вокруг лежали обломки самолета. Огонь догорал. Над поляной поднимался дым.

Мэйсон лежала без сознания. Энди повернулась к ней. Звякнули наручники.

- Эй, агент! – Купер толкнула ее в плечо. – Давай, просыпайся!

Мэйсон застонала. Она лежала на животе. Энди снова потрясла ее. Агент поморщилась и открыла глаза. Энди улыбнулась ей.

- Ей, привет!

- Какого черта?..

Мэйсон огляделась. Ее взгляд посуровел, она шумно выдохнула.

- Самолет разбился, - ответила Энди. – Сними наручники, а?

Мэйсон приподнялась, но тут же застонала и рухнула обратно.

- Черт! – прорычала агент.

- Что?

- Спина.

Купер только сейчас обратила внимание, что в черном пиджаке агента блестят осколки стекла. Мэйсон прикрыла ее собой. Взрывная волна смела окна, сиденья и людей. Осколки достались пиджаку. Эдди сглотнула, представив, от чего ее спасла Мэйсон.

Из спины торчали куски длиной пять-шесть сантиметров и несколько крупных. Купер коснулась одного из них - проверить, как глубоко он вошел в спину агента. Мэйсон выругалась и стиснула зубы. Энди отпустила осколок.

- Я смогу вытащить мелкие, но если достану большие, ты истечешь кровью. Нужна аптечка. Кроме того, я в этом оранжевом комбинезоне как буек в речке. Приманка для всех зверей в округе. Мэйсон, тебе придется отстегнуть меня. Я поищу лекарства и одежду.

Мэйсон внимательно на нее посмотрела. Она колебалась.

- Я вернусь, обещаю.

Энди поймала ее взгляд. Серые глаза агента были настороженны.

- Если нет, я найду тебя. И пристрелю, - пообещала Мэйсон.

Энди заполучила ключ и расстегнула браслеты. Она радостно поднялась на ноги.

- Багажный отсек должен быть рядом. Я быстро.

Обходя бревна и куски стали, она побежала вперед.

***


Мэйсон лежала на животе и не двигалась. Она поняла, что слишком больно. От каждого вздоха пиджак натягивался и осколки сдвигались. Мэйсон чувствовала, как по спине и бокам течет кровь. Блузка промокла.

Но осколки – это полбеды. Мэйсон помнила, как при падении ударилась о металлический каркас поясницей. Агент пошевелила пальцами рук и ног. Двигательные функции в норме, но удар по позвоночнику был сильным. Последствия такого удара непредсказуемы.

Мэйсон дотронулась пальцами до кобуры. Глок был на месте. Купер не догадалась достать его, пока агент была без сознания. Может быть, ей не пришло это в голову. Тем лучше.

Мэйсон постаралась оглядеться, насколько могла. Она знала: вокруг должны находиться тела тех, кто летел в самолете. Где-то там лежит Сэм. Вряд ли он выжил.

Агент попробовала подняться. Пиджак пошевелился, заставив ее зашипеть и стиснуть зубы. Спину пронзило острой болью.

Что, если Купер бросит ее? Отличный шанс сбежать. Кругом лес, никакой полиции на сотни миль. Это логично. Будет трудно ее преследовать.

- Эй, Мэйсон! Не скучаешь? – раздался рядом веселый голос.

Мэйсон вздрогнула. Но дышать стало легче, когда Купер вернулась.

Она обернулась на голос. Энди притащила большой железный ящик.

- Что это?

- Единственная штука, которая уцелела. Парень вез настоящий набор для выживания, клянусь! Это мешок с подарками, детка!

Мэйсон усмехнулась. Только Купер могла в центре выжженной до пепла поляны назвать единственный выживший чемодан мешком с подарками.

Купер, повозившись, открыла его и заглянула внутрь. Она достала две банки газировки, четыре упаковки вяленого мяса, бутылку виски «Capitan Morgan», серую рубашку, футболку, спортивные брюки, толстовку, бандану, нож, фонарик, зажигалку, антисептик, бинты, пинцет, антибиотики, а главное - хирургический степплер.

Мэйсон присвистнула.

- На чемодане что-нибудь написано? – спросила она.

- А?

- Там должна быть бирка. Посмотри, пожалуйста, имя владельца.

Энди осмотрела железный ящик со всех сторон и торжественно сказала:

- Джеймс Мортон.

Она взяла бутылку виски и, открыв ее, сделала большой глоток.

- Спасибо тебе, Джеймс Мортон!

Сделав еще глоток, Энди осмотрела припасы и протянула Мэйсон упаковку вяленого мяса.

- Возьми и зажми в зубах. Будет больно, - предупредила она.

Мэйсон наблюдала, как Купер открыла антисептик и взяла в руки пинцет. Затем села на корточки рядом с агентом.

- Давай, - сказала Мэйсон.

Она зажала в зубах пластиковую упаковку и приготовилась.

Первый осколок вышел легко. Следующий тоже. Энди работала быстро и четко. Часть стекла остановил плотный пиджак. Избавив Мэйсон от мелких осколков, Энди ухватилась за крупный и потащила на себя. Второй, третий. Мэйсон судорожно выдохнула, стараясь дышать ровно, не укорять пульс и скорость вытекания крови.

Энди разрезала ножом испорченный пиджак и блузку агента. Показалась светлая кожа. Вся в крови. Энди убрала ткань и осколки.

- У тебя на пояснице огромный синяк, - шумно вдохнув, сказала Энди.

Мэйсон кивнула. Отвечать было больно.

Купер обработала раны антисептиком и взяла степплер. Она стянула длинные порезы, остальные заклеила лейкопластырем.

- Почти готово.

Ответа не было.

- Эй, Мэйсон! – позвала Энди.

Агент потеряла сознание.

Энди осторожно перевернула ее на бок. Купер сняла остатки одежды и надела на нее рубашку. Рубашка была мужской и чуть велика, но ничего лучше Энди не придумала.

На поясе агента она заметила кобуру. Пистолет. Купер моргнула. Она осторожно потянулась к кобуре. Ее пальцы сомкнулись на рукоятке глока. Сверху легла теплая рука Мэйсон.

- Только попробуй, - зло сказала агент.

Она сжала руку Энди, а затем отпустила. Купер отшатнулась и широко улыбнулась.

- Как скажешь, шериф! Я подумала, что лучше мне владеть оружием. Я в лучшем состоянии и могу стрелять. А ты отключаешься.

- Не надейся, - прорычала Мэйсон.

Она села и провела рукой по рубашке. Вопросительно посмотрела на Купер.

- Не «Dior», но лучше, чем твой окровавленный пиджак.

Мэйсон кивнула.

- Нужно уходить, - заметила Энди. - Скоро здесь будут падальщики. Слишком много свежепрожаренного мяса. Сможешь идти?

Мэйсон медленно поднялась на ноги. Голова кружилась, но в целом было приемлемо.

- Смогу, - ответила она.

Энди кинула ей банку газировки. Купер переоделась в футболку, толстовку и брюки, повязала на голову бандану, подобрала бутылку виски, бинты и нож, и пошла вперед.

Мэйсон шла следом.

***


Прошло несколько часов. Не было никаких признаков цивилизации.

Они вышли к реке. Энди спрыгнула в воду, ни секунды не задумываясь. Мэйсон зашла следом. Спина болела, и сильно. Агент тяжело дышала.

Энди перешла реку, выбралась на берег и остановилась. Она внимательно наблюдала за агентом.

- Давай руку, - сказала она, когда Мэйсон подошла к берегу.

Энди вытащила ее и, отвернувшись, пошла дальше. На лице заключенной мелькнуло странное выражение. Агент посмотрела ей в спину.

Через пару минут она заметила, что глока в кобуре больше нет.

***


Энди собрала ветки. Она срезала кору с одной из них. Затем, используя ее, как трут, развела огонь. Мэйсон одобрительно хмыкнула.

Они находились на берегу реки. Мэйсон слышала, как выл волк, который шел по их следу. Пока горит костер, можно не бояться. Но костер потухнет. Мэйсон в сотый раз потянулась к пустой кобуре. Черт возьми, как она могла потерять глок?

Мэйсон подозрительно посмотрела на девушку. Если бы Купер хотела пристрелить агента, она бы уже это сделала. Значит, у нее другие планы. Возможно, поторговаться с властями. Может быть, сделать из Мэйсон заложника. Это неплохая идея.

Энди разожгла костер и по-разбойничьи присвистнула. На ее смуглом лице танцевали отблески пламени. Она погрела руки и огляделась.

- Что планируешь делать, когда выберемся отсюда? – осторожно спросила Мэйсон.

- Не знаю, - пожала плечами Купер.

Рыжие пряди выбивались из-под банданы. Мэйсон отметила, что у нее вьются волосы.

- Ты ведь знаешь, что тебе светит срок?

- Надеюсь, мне сбросят пару лет за спасение копа, - рассмеялась Энди.

«В ней будто ни грамма серьезности, - задумалась агент. – Или это такая бравада, чтобы страшно не было?»

- Как твоя спина? – спросила Купер, подбросив ветку в костер.

- Паршиво.

Мэйсон не собиралась ей лгать. Со спиной были проблемы, и сильные. Она надеялась, это просто ушиб, и позвоночник цел – руки и ноги двигались. Но спина болела. И чем дольше они шли, чем больше она сидела или лежала, тем больнее становилось. Это был плохой знак. Ей нужен настоящий врач и больница, а не девчонка-контрабандист в сердце леса. Неизвестно, сколько еще она продержится без обезболивающих и лечения.

- Если все обернется плохо, тебе придется бросить меня, - заметила Мэйсон.

Энди подняла на нее глаза. Улыбка исчезла. Она несколько секунд смотрела на агента, а затем сказала:

- Нет.

Купер отвернулась обратно к огню. Мэйсон едва не рассмеялась.

- Нет? У тебя не будет выбора. Не потащишь же ты мой труп черт знает куда!

- Я удивлю тебя, - Энди сверкнула глазами. – Я не бросаю своих в беде, что бы ты обо мне ни думала.

Мэйсон посмотрела на нее с любопытством.

- С каких это пор я – своя?

- С этих самых, - отрезала Энди.

Она поднялась на ноги и огляделась.

- Пойду искать еду. Никуда не уходи.

Мэйсон усмехнулась, провожая взглядом стройную фигуру заключенной.

***


Мэйсон проснулась раньше, чем Купер, и наблюдала, как она спит. Энди ворочалась и вздрагивала во сне. Мэйсон пыталась выбрать подходящий момент, чтобы обыскать ее и забрать глок. Но не успела.

Со стоном Энди открыла глаза. Она потрясла головой, пытаясь понять, где находится.

Мэйсон ждала, что Купер будет делать. У нее припасы, зажигалка, нож и пистолет. Она полностью на ногах. Она должна застрелить агента или бросить - и выбираться. Это будет логично.

Вместо этого Купер потянулась. Она встала на ноги и помогла подняться Мэйсон.

- Как спина? – в сотый раз спросила Энди.

- Плохо.

Мэйсон с трудом могла идти. За ночь боль усилилась. Начали неметь пальцы, но Мэйсон не была уверена, от травмы это или от нервов.

Энди закинула ее руку себе на плечо и встала рядом.

- Тогда пойдем вместе, - сказала она.

Мэйсон не стала спорить. Она пыталась почувствовать, где Купер держит пистолет. Та была в толстовке с карманами. Может, глок в кармане? А может, сзади, за поясом брюк?

- Так. Стоп. - Энди остановилась. – Ты чего на меня пялишься?

Мэйсон решила не ходить вокруг да около.

- Отдай пистолет. Я знаю, он у тебя.

Купер схватилась за голову и отошла в сторону.

- Черт тебя возьми, Мэйсон!

Она прислонилась боком к дереву и скрестила руки на груди.

- Ты собираешься застрелить меня? – прямо спросила агент.

- Нет! – Энди застонала. – Послушай, блин, ты же спасла мне жизнь! Все те люди в самолете – они мертвы, потому что не были пристегнуты к тебе! И если бы не ты, я тоже была бы мертва. Твоя травма – это из-за меня. Это я должна быть в осколках, ушибах, синяках и черт знает, в чем еще!

Она подошла к агенту вплотную и заглянула в глаза.

- Тебе, может, трудно в это поверить, но у меня есть принципы, черт возьми!

Энди выдохлась. Несколько минут Мэйсон недоверчиво рассматривала ее.

- Тогда отдай мой пистолет, - ровно сказал она.

- Зачем? Ты едва на ногах держишься!

- Потому, что я здесь коп, а ты – заключенная.

- Да твою мать! Сейчас мы просто два человека, которые рухнули с неба, Мэйсон! У меня больше шансов попасть в хищника, чем у тебя.

- Едва ли.

Мэйсон прищурилась. Пока Энди кричала, она увидела очертания рукоятки глока у нее за поясом. Быстрым движением она протянула руку вперед. Энди отпрыгнула, но споткнулась о корень. Они рухнули на землю.

Мэйсон пыталась дотянуться до пистолета. Энди – увернуться. В потасовке Купер заехала агенту локтем в нос. Удар был несильным, но метким. Мэйсон откатилась в сторону и зажала нос рукой.

Энди тяжело дышала, пытаясь успокоиться.

- Мэйсон, я понимаю, что это трудно, - сказала она. – И для меня тоже. Но, чтобы выжить, мы должны доверять друг другу.

Мэйсон хмуро посмотрела на нее, вытирая кровь.

Энди достала перекись водорода и кинула пузырек агенту.

- Лови!

Агент поймала бутылочку. Нос не был сломан. Она остановила кровь и поднялась на ноги.

- Я не собираюсь доверять тебе, - бросила она Купер. – Но я согласна на временное перемирие.

- Для начала – неплохо, - слабо улыбнулась Энди.

Она подошла к Мэйсон и забрала перекись. Спрятав ее в карман, Энди забросила руку агента себе на плечо.

- Давай в этот раз без приколов, ладно? – попросила она.

- Приколы – это твоя фишка.

Энди вздохнула, и они пошли вперед.

***


Солнце закатилось за верхушки деревьев. Опустились сумерки.
Мэйсон задыхалась от боли, и они сделали привал. Купер разожгла костер также быстро, как в прошлый раз.

- Чувствуется большой опыт, - заметила Мэйсон.

- Специфика работы.

Энди достала бутылку виски и сделала глоток. Затем протянула ее Мэйсон. Следом полетела последняя пачка вяленого мяса.

- Я много езжу в машине, - признала Энди. – Или по реке. Или еще как-нибудь. Ночевать приходится в разных местах. Иногда есть дрова, иногда нет. Иногда копы отбирают припасы, и приходится уносить ноги налегке, а потом выживать.

Она пожала плечами.

- А нормальной работы не было? Ты вроде человек неглупый.

- Увы, - Энди криво усмехнулась. – В моей семье капитально нет денег. С колледжем не сложилось. А братья такие же бездельники, как и я.

Она сверкнула улыбкой и замолчала, смотря на огонь. Мэйсон отпила виски и открыла пачку мяса. Съев несколько пропитанных специями кусочков, протянула пакет Купер. Та отмахнулась, но приняла виски.

- Капитан Морган, - задумчиво сказала Купер, рассматривая этикетку. – Интересно, не родственник ли он Джеймсу Мортану, чей чемодан мы распотрошили?

Мэйсон покачала головой. Треск костра завораживал. Она давно не была за городом. Работа не позволяла. Было что-то особенное в этом вечере.

- Кстати, ты молодец, - сказала Энди. – Отлично водишь. Меня не так просто догнать. Кто тебя учил? Кто-нибудь из полицейской академии?

- Не угадала, - Мэйсон взяла бутылку и отпила еще глоток. Она подумала, что Энди не ест мяса, чтобы ей больше досталось. Из-за раны. – Меня учил водить мой отец. Он каскадер.

- Да ты шутишь! – рассмеялась Энди.

Мэйсон улыбнулась.

- Он брал меня на съемки, когда я была маленькой. А когда подросла, показывал и объяснял каждый трюк.

- Должно быть, было очень круто. Где он сейчас?

- В Филадельфии.

Мэйсон отпила глоток и передала Энди бутылку и пачку мяса.

- Ешь, я больше не хочу, - сказала она.

- Может, на завтра оставим?

- Ешь, Купер.

Тон Мэйсон стал суровым. Энди хмыкнула и подчинилась.

Костер догорал. Купер подбросила ветку в огонь.

- Жаль твоего напарника.

- Да. Сэм был хорошим парнем. Иногда злобным придурком, но все равно хорошим парнем. Не представляю, что скажу его жене.

- Он женат? Никогда бы не подумала.

- Из-за живота?

- Ага.

Энди засмотрелась на Мэйсон. Ее взгляд был грустным. Она смотрела в огонь, на лице танцевали отблески пламени. Короткие темные волосы испачканы пеплом. У рубашки по локоть закатаны рукава. Серый цвет ткани попадал в тон ее серых глаз.

Пришло воспоминание, как Энди надевала на агента эту рубашку. Сердце забилось чаще. Энди отвела взгляд, пытаясь успокоиться. Она снова подкинул ветку в огонь.

Рядом раздался вой. Мэйсон вздрогнула.

- Пока горит костер, не подойдут, - голос Энди был уверенным.

- И что потом? Ты же уснешь.

- Все будет в порядке.

Мэйсон потерла глаза руками.

- Нужно найти укрытие. Неизвестно, когда нас найдут.

- Думаешь, пройдет много времени? – спросила Энди.

- От нескольких дней до нескольких месяцев. Это зависит от того, как сильно самолет отклонился от курса, пока падал.

Энди вздрогнула. Рев чихающего двигателя до сих пор стоял у нее в ушах. Иногда она просыпалась, услышав его во сне.

Мэйсон задремала, положив голову на руки и повернувшись на бок. Энди подкидывала ветки в огонь, но потом сдалась. Она легла рядом с агентом, чтобы в случае нападения защитить ее. И заснула.

***


Вой раздался совсем близко. Энди вскочила на ноги. Пистолет был у нее в руках.

Мэйсон открыла глаза и рывком села. Раздался второй вой. Третий.

Солнце встало. Рядом с потухшим костром из леса показался волк. Он зарычал.
Купер выстрелила, волк заскулил. Отступил на шаг и снова оскалился. Мэйсон поднялась на ноги.

- Их много. Бежим!

Она потянула Энди за руку. Купер помотала головой.

- Я отгоню их!

Она снова выстрелила. Волк заскулил и отступил в лес.

- Теперь бежим!

Энди собрала вещи, и они рванули в лес. Сзади раздался хруст веток. Между деревьями показалась стая.

Мэйсон бежала впереди с хорошей скоростью. Энди не отставала. Она пыталась отстреливаться.

- Не давай им знать, где мы! – крикнула Мэйсон.

Она повернула в сторону. Ей показалось, что-то мелькнуло между деревьями.

- Куда ты? – запыхавшись, крикнула Энди.

- Туда!

Энди увидела за деревьями маленький домик и ускорилась. Она вбежала в дом сразу за Мэйсон и закрыла дверь. В ту же секунду на поляну перед домом выскочили волки.

Энди прислонилась к двери и отдышалась. Мэйсон подошла к ней.

- Сколько патронов у тебя осталось?

Энди проверила обойму.

- Ни одного, - тихо сказала она.

Мэйсон кивнула.

- Я так и думала. Отдавай пистолет.

Энди протянула глок Мэйсон.

Они осмотрелись. Окна были заколочены деревянными досками. Здесь давно никто не жил. Дом представлял собой большую комнату – прихожая переходила в гостиную с диваном и камином, у стены был кухонный уголок. Электричества не было. У другой стены виднелась дверь. Энди проверила – это был туалет и небольшая ванна. Она на пробу повернула кран, и, к ее удивлению, полилась холодная вода. Она плохо пахла, была богата железом, но все-таки это была вода. Энди присвистнула.

Мэйсон достала вторую обойму и заправила ее в глок.

- Стреляем только в случае крайней необходимости, - предупредила она.
Энди подняла руки, сдаваясь.

- Ладно, Клинт Иствуд! Теперь ты за рулем.

***


Они обыскали дом. В подвале нашлось несколько банок консервов и пачка макарон пятилетней давности. В недрах дивана лежали плед и подушка. В шкафчиках нашли четыре тарелки с узорами, чашки и несколько вилок. Мэйсон с большой радостью обнаружила в кладовке запас туалетной бумаги. Ее можно было использовать для растопки, вместо салфеток и для других гигиенических нужд.

Следов владельцев дома не было. Ни фотографий, ни личных вещей. Дом выглядел одиноким. Они потратили несколько часов на то, чтобы убрать паутину и вымести мусор и пыль.

Уставшие, они сели на диван. Энди посмотрела на агента. Ее волосы были в беспорядке, рубашка помялась. Грудь тяжело поднималась и опускалась. За тканью угадывались горошины сосков.

- Как спина? – спросила Энди, отводя взгляд.

- Лучше, но все еще паршиво, - отозвалась Мэйсон. – Пойду, попробую помыться.

- Не хочешь воду согреть?

- Где?

- В камине, например, - предложила Энди.

- Я пойду так, а ты себе погрей, - Мэйсон сжала ее руку и отпустила.

Она пошла в душ, а Энди осталась на диване, смотря ей вслед и ощущая легкое покалывание.

- Кажется, у меня проблемы, - пробормотала Купер.

***


Мэйсон стояла под душем и с наслаждением мыла голову. Пепел въелся, и казалось, что запах гари преследует ее повсюду.

К холодной воде агент отнеслась философски. За годы работы она привыкла, что горячей воды в гостиницах не бывает. А тут душ был даже немного теплым.
Она смыла кровь и посмотрела на спину в маленьком зеркале над раковиной. Раны начали заживать. Длинные порезы, которые Энди закрыла степплером, болели. Вокруг них образовались синяки. Мэйсон знала, что это пройдет.
Мэйсон повернулась и подставила тело под струи воды.

Энди. Иногда в ее зеленых глазах пляшут черти.

Агент помнила, как темнел взгляд заключенной, когда она смотрела на Мэйсон. Она замечала все – это ее работа. Агент улыбнулась. Внимание девушки было ненавязчивым и приятным. Энди не давила и ничего не просила. Черт, она просто помогала ей и тащила на себе, когда Мэйсон не могла идти.

Агент задумалась: что, если бы всего этого не случилось? И они просто встретились в баре. Два человека, которые друг друга не знают и хотят скоротать время. Как быстро они поехали бы к кому-нибудь домой? Мэйсон не привыкла лгать себе. Да, достаточно быстро.

Но сейчас нет привычно мира, и ничего нет. ФБР не дышит в спину, на Энди больше нет оранжевого комбинезона. Они спасли друг другу жизнь. Сейчас только это имеет значение.

После душа Мэйсон почувствовала себя лучше. Она легче дышала и двигалась. Боль отступила, сдавшись силе воли.

Агент надела рубашку и посмотрела в зеркало. Отличная рубашка. Танцующей походкой она вышла из ванны.

Горел камин, рядом лежала стопка дров из подвала. Энди у кухонного уголка раскладывала тушенку по чистым тарелкам. Мэйсон подошла и встала рядом, улыбнувшись ей.

Энди скользнула взглядом по ее голым ногам и протянула чашку горячего чая.

- Возьми, тебе полезно.

- Спасибо.

- Морж, - хмыкнула Энди.

- Просто не боюсь холода.

Было уютно вот так перебрасываться фразами. Энди взяла тарелки и села на диван перед камином.

- Телевизора нет, зато есть огонь, - сказала она.

Купер вытянула ноги и положила их на журнальный столик, держа в руках тарелку. Мэйсон подошла к окну и аккуратно сняла одну из досок.

- Как насчет сериала «жизнь волков в дикой природе»?

Волков не было. Мэйсон видела следы лап возле дома. Волки поняли, что люди – не самая легкая добыча, и решили поискать в другом месте.

- Их нет? – с надеждой спросила Энди.

- Нет.

Мэйсон села рядом и взяла тарелку. Тушенка была ужасной, но после трех дней блужданий казалась вкуснейшим блюдом. Агент застонала, откинувшись на спинку дивана. И зашипела – нижняя часть спины отозвалась болью.

- Я не нашла новых лекарств, извини, - Энди посмотрела на агента с сочувствием.

- Ничего.

- Все еще болит?

- Почти нет.

Они доели тушенку. Мэйсон потянулась.

- Интересно, этот диван раскладывается? Он довольно узкий.

- Я буду спать на полу, - быстро ответила Энди.

- Не дури! Мы несколько ночей спали на земле. Думаю, у тебя спина болит не меньше.

Энди посмотрела на агента тяжелым взглядом.

- Давай, ищи механизм, а я помою посуду, - Мэйсон сжала ее колено и поднялась.

Она подошла к раковине и быстро справилась с тарелками. Когда Мэйсон выключила воду, Энди встала с дивана и разложила его. Она кинула на диван найденный плед и единственную подушку.

- Ложись. Я схожу в душ.

Мэйсон проводила ее взглядом и с удовольствием забралась под плед. Диван скрипел, но он был намного лучше холодной земли.

***


Энди подливала в ведро с горячей водой холодную и черпала из него большой чашкой. Она оттерла всю гарь и копоть и наслаждалась теплыми струями.

Мысли прочистились. Ей все сложнее было находиться рядом с агентом. Не сказать, что она вела беспорядочную половую жизнь, но частые связи приучили ее к быстрому сексу. Близость другой девушки заставляло ее тело реагировать определенным образом. Но сейчас все было иначе.

Энди держала эмоции под контролем. Но эта рубашка! Когда Мэйсон вышла из душа, с мокрыми волосами, довольная и спокойная, Энди едва не поцеловала ее. У кухонного столика, когда агент была слишком близко. Она сдержалась, понимая, что Мэйсон это не понравится. Даже если при ней не было глока, позже она обязательно застрелит Купер. Они только перестали ругаться. Не стоит все портить.

Энди пустила холодную воду, желая прочистить мысли и успокоить тело. И тут же выскочила, шипя. Холодная вода обжигала.

- Это не для меня, - покачала головой Энди.

Она вытерлась, надела брюки и футболку и вышла в комнату.

Мэйсон уже спала.

Энди поворошила дрова и подбросила несколько новых. Посмотрела в окно.

Огромное звездное небо раскинулось над домом. Энди увидела падающую звезду. Яркая вспышка пересекла небосклон и закатилась за линию горизонта. Купер загадала желание: чтобы они с Мэйсон никогда не вернулись назад.

***


Утром Мэйсон проснулась от холода. Солнце встало, и лучи пробивались через щель в открытом вчера окне.

Она была одна. Мэйсон почти не удивилась. Она не слышала Купер. Агент с уверенностью могла сказать: заключенной в доме не было.

Мэйсон повалялась, обдумывая ситуацию. У нее есть вода и запас тушенки. Должен быть пистолет, если Купер не забрала его. Возможно, ей оставили нож и зажигалку. Может, еще что-нибудь.

Мэйсон встала и обошла дом. Купер не было.

Агент пошла в ванну и прополоскала рот холодной водой. Ни пасты, ни зубной щетки не нашлось.

Пистолет лежал в ее вещах. Мэйсон оделась и проверила обойму. Двенадцать зарядов, один в патроннике. Не так плохо, как могло быть.

Агент вышла на улицу и прикрыла за собой дверь. Пора идти по следу.

***


Энди стояла по пояс в реке. Рыба текла мимо, ударяя по бокам. Энди пропускала ее, поджидая одну большую. И она ее увидела.

Купер собралась и прыгнула на крупного окуня. Рыба забилась в ее руках, и Энди крепче прижала ее к себе. Она сражалась с рыбой, отчаянно сжимая ее. Выкинув рыбу на берег, она вылезла следом. Лежа в траве и тяжело дыша, Энди смотрела, как окунь бьется в судорогах. Она повернулась, чтобы поймать его. Громкий рев остановил ее.

Она медленно подняла глаза и увидела в десяти метрах впереди большого бурого медведя.

- Черт! – хрипло выругалась Энди.

Она медленно поползла обратно в воду. Медведь приближался. Он смотрел ей в глаза и шел вперед. Энди чувствовала: он кинется. Он пришел за окунем, а увидел много белого мяса. Запас на десятки дней! Он обязательно кинется.
Энди рванула в воду, пытаясь нырнуть глубже. Она ждала всплеска, когда медведь прыгнет следом. Но его не было.

Раздался выстрел.

Энди вынырнула на поверхность. Она видела, как медведь застыл и недоуменно повернулся. Раздался второй выстрел. Медведь упал в траву. Рядом с телом все еще бился окунь.

Энди вылезла на берег и встретилась взглядом с Мэйсон. Та спокойно убрала глок в кобуру. Из глаза медведя вытекала кровь, пасть была открыта, виднелись острые зубы.

- Говорила же: я стреляю лучше, - хмыкнула Мэйсон.

Энди обняла ее, прижав к себе, и повисла у нее на шее.

- Эй, все хорошо, - мягко сказала агент и провела рукой по спине Энди.

Она почувствовала, как девушка всхлипнула. Мэйсон крепче сжала ее. Она гладила Купер по спине, пока Энди очень тихо дрожала и плакала. Все напряжение последних дней вырвалось наружу.

- Тише, эй, тише, - говорила Мэйсон.

Она держала ее несколько минут. Потом Энди отстранилась и вытерла лицо. Она была смущена.

- Прости. Если кому-нибудь расскажешь, придется тебя убить.

- Само собой.

Мэйсон окинула взглядом реку.

- Неплохой вид. Ты ушла утром, чтобы наловить рыбу? – спросила она.

Энди кивнула. Она подняла окуня и рассмеялась, посмотрев на медведя.

- Похоже, ты добыла куда больше мяса.

- Я же шериф, - гордо сказала Мэйсон. – Думаю, нам понадобится нож и топор, чтобы снять гору меха и добраться до косточек.

- Еще как!

Энди широко улыбнулась, и Мэйсон подумала, что все не так уж плохо. Река, дом, красивая девушка, незапланированный отпуск – кто бы мог подумать, во что выльется ее командировка?

***


Они обе промокли, и первым делом после разделки медведя Мэйсон заставила Купер снять одежду. Мэйсон постирала ее, пока Энди готовила медвежатину. Ужин вышел королевским – вода и мясо.

Мэйсон вспомнила про бутылку виски.

- Это нужно отметить! – сказала Энди и разлила горький напиток в чашки.

- За медведя, который нас кормит и греет! – Мэйсон подняла вверх кружку, и они стукнулись.

За окном пошел дождь, стало холодно. Энди развела огонь.

Мэйсон разлила по чашкам второй глоток.

- Думаю, нам нужно быть экономнее. Это единственный алкоголь в радиусе сотен миль, - заметила Энди.

- Я хочу выпить за напарника.

Мэйсон закрыла бутылку, взяла в руки чашку и посмотрела в огонь. Энди доела мясо и тоже взяла в руки чашку. Виски обжигало и расслабляло. Энди надеялась, что она не заболеет после купания.

Она посмотрела на Мэйсон. Ее взгляд был задумчивым, глаза чуть прикрыты. Она подогнула под себя ноги.

- Хорошо стреляешь, - заметила Купер.

- Я снайпер.

Мэйсон сделала еще глоток и вытянула ноги, положив их на колени Энди. Купер вопросительно на нее посмотрела. Мэйсон усмехнулась и пошевелила пальцами. Она сделала новый глоток и посмотрела в огонь.

Энди чувствовала что угодно, только не спокойствие. Внизу живота скручивался тугой узел возбуждения. Чашка в руках задрожала. Энди поставила ее на столик.

Она вздохнула и посмотрела на Мэйсон. Девушка была спокойна. Энди убрала с себя ее ноги и встала с дивана. Она подошла к двери.

- Ты куда? – спросила Мэйсон.

- Подышу воздухом.

Энди вышла за дверь и обошла дом. Купер чутко прислушивалась, чтобы не наткнуться на нового зверя. Все было тихо.

Энди скрестила руки и несколько раз подпрыгнула, стараясь вернуть тепло.

- Ну ты и трус, Купер, - сказала она себе.

- Но у нее глок! – возразила Энди. – Если ей не понравится, она может и пристрелить!

- Так сделай так, чтобы понравилось, дурная башка!

Энди покачала головой. Внутренний голос был прав.

Она походила вокруг еще минут пятнадцать. Трава была сырой, брюки быстро промокли. Энди вернулась в дом и поставила воду на огонь. Над камином висел маленький котелок, Энди использовала его для нагревания.

Мэйсон доела мясо, помыла посуду и ушла в душ. Энди слышала, как шумит вода.

- Если снова выйдет в рубашке, придушу, - подумала Энди.

- Ты что-то сказала?

Мэйсон стояла в дверях и вытирала волосы. Энди отрицательно покачала головой и улыбнулась.

- Нет.

На этот раз кроме рубашки были брюки. Энди не знала, рада она или разочарована. Ей хотелось увидеть голые ноги агента.

Она задумалась, не прогуляться ли на улицу снова. Она смотрела на Мэйсон и не могла отвести взгляд.

- Что? – спросила агент.

Энди покачала головой. Она никак не могла решиться. И сделать шаг назад тоже не могла.

Мэйсон подошла и заглянула в огромные, потемневшие глаза девушки. Она тепло улыбнулась. И приблизилась.

Энди чувствовала себя, как олень, попавший в свет фар. Сердце колотилось в груди. А потом губы агента невесомо коснулись ее губ. Жар волнами прошелся по позвоночнику.

Энди громко застонала и ответила на поцелуй. Она ухватилась за проклятую рубашку и начала расстегивать пуговицы. Мэйсон улыбнулась сквозь поцелуй и отстранилась на миллиметр.

- Это неправильно, но я больше не могу, - тихо сказала она.

- Еще как правильно, - выдохнула Энди и потянулась к ее рубашке.

Руки Мэйсон двигались ужасно медленно. Энди горела. Ей хотелось быстро, хотелось сорвать одежду и раствориться в огне, но у Мэйсон были другие планы.

Мэйсон поймала ее руки и прижала девушку к стене, а ее запястья – над головой. Она сняла с нее футболку и брюки. Поцеловала мочку уха, затем шею. Энди издала хриплый стон. Она попробовала вырваться, но не получилось. Мэйсон поцеловала ее в ключицу. Она скользнула пальцами по груди, едва касаясь соска. Он затвердел. Мэйсон погладила его большим пальцем и аккуратно сжала грудь. Энди застонала.

Рука Мэйсон опустилась Энди на живот. Мэйсон снова поцеловала ее, пока пальцы танцевали вдоль пупка, спускаясь ниже. Энди задрожала. Рука агента коснулась низа живота, погладила ноги. Энди подалась вперед, но Мэйсон отстранилась. Затем вернула руку и погладила внутреннюю часть бедра. Она осторожно коснулась клитора, и Энди вскрикнула. Она жадно впилась в губы Мэйсон, пока агент ласкала ее. Энди чувствовала волны наслаждения, проходившие по телу. Она принимала Мэйсон. Влага окутала бешено двигающиеся пальцы. Она громко вскрикнула и свалилась в оргазм.

Ноги отказались держать ее. Мэйсон подхватила Энди и помогла сесть. Она обнимала и укачивала девушку, пока та приходила в себя.

Энди коснулась шеи Мэйсон и медленно поцеловала агента.

- Иди в душ, - улыбнулась Мэйсон. – У нас впереди целая ночь, а я только начала.

Энди просияла.

- Черт, это круто!

Мэйсон взъерошила ее волосы и еще раз поцеловала.

***


Они валялись в постели, восстанавливая силы. Солнце взошло, теплые лучи играли на обнаженных телах. Энди приподнялась на локте и посмотрела в довольное лицо Мэйсон.

- А как тебя все-таки зовут?

Мэйсон расхохоталась.

- Отличный вопрос после секса!

- И все-таки, - Энди провела пальцами вдоль ее руки.

- Майк.

- Майк?

- Микаэла вообще-то, но друзья зовут меня Майк.

Энди улыбнулась.

- Ты как доктор Куин.

Она поцеловала Мэйсон в губы. Руки Энди гладили тело агента. Пальцы спустились ниже, пока не нашли клитор. Энди ласкала ее, ведя на вершину. Мэйсон тяжело дышала, отвечая на поцелуй. Наконец, агент сдалась с громким стоном.

Они лежали, переплетя руки и ноги, пока не провалились в долгий спокойный сон.

***


Захотелось есть. Энди первой поднялась, оделась и пошла искать жареного медведя. Мэйсон встала следом.

- Нам все-таки нужно поговорить, - сказала Мэйсон.

Ей не хотелось разрушать волшебный мир, но рано или поздно их найдут.
Энди скривилась.

- Ты уверена?

- Мне бы хотелось, чтобы все понимали: это будет только здесь. В этом доме. Когда нас найдут, все закончится.

Энди помотала головой.

- Это что, развлечение на одну ночь? - Энди скривилась. – Ладно, если ты так хочешь. Но для меня это кое-что значит.

Мэйсон кивнула.

- Для меня тоже, но я потеряю работу. Если узнают.

Энди грустно усмехнулась и прошла мимо агента.

- Надо же было испортить такое прекрасное утро!

Она вышла за дверь. Звук вертолетных лопастей разрезал воздух.

- Твою мать! – выругалась Энди, наблюдая, как на поляну перед домом садится вертолет.

Мэйсон показалась в дверях. Они переглянулись с Купер.

- Не думала, что они прилетят так быстро.

- Ну да, конечно.

Энди вернулась в дом, чтобы надеть толстовку. Из приземлившегося вертолета вышли агенты и спасатели.

- Мэйсон!

Агент узнала начальника.

- Слава Богу! Мы нашли останки самолета. Я думал, вы погибли.

- Нет, сэр, - Мэйсон вытянулась перед ним.

- А Гарвен?

Мэйсон покачала головой.

- Мне жаль. Заключенная?

- Она в доме.

Купер вышла, и ее подхватили под руки. Щелкнули наручники. Купер повели к вертолету. Мэйсон смотрела ей вслед, не зная, что делать.

- Собирайся и поехали, - приказал начальник.

- Да, сэр.

Она вернулась в дом и огляделась. В воздухе стоял запах секса. Кровать была разворочена, как после Ледового побоища. В шкафчиках осталось мясо. Мэйсон почувствовала, как защипало сердце.

- Выяснила отношения? Молодец! – пробурчала себе под нос агент и вышла на улицу, прикрыв за собой дверь.

***


В вертолете стояло молчание. Энди смотрела в окно. Мэйсон старалась поймать ее взгляд, но безуспешно.

Они долетели до аэропорта на острове Кэт. Там пересели на самолет, и через несколько часов оказались в Бостоне.

Энди увели. Мэйсон смотрела, как ее пересаживают в грузовик, чтобы отвезти в тюрьму.

- Возьми выходной, - сказал начальник. – Съезди к врачу, проверь спину. А послезавтра приедешь и допросишь ее. Хорошо?

- Да, - кивнула Мэйсон, почувствовав надежду.

Они еще увидятся. Это не конец. Ее не снимут с дела, а значит, она поговорит с Купер. Так или иначе.

***


Мэйсон зашла домой и бросила ключи на столик. Собственная квартира казалась чужой.

Она прошла по комнатам и открыла окна. Гул улицы заполнил воздух. Все, что угодно, лишь бы не думать.

Всего несколько дней, меньше недели. Или неделя? И как круто все изменилось!

Мэйсон села на кожаный диван, включила телевизор и стала щелкать каналы. На одном из них шли новости. Она узнала свою фотографию рядом с фото Энди.

- Спасатели нашли двух выживших женщин с рейса РП6786, - говорил диктор, - Микаэлу Мэйсон и Энди Купер. В настоящий момент они в Бостоне. Ведется расследование причин катастрофы. Черный ящик не найден. Известно о тридцати погибших. Двенадцать человек считаются пропавшими без вести.

Мэйсон выключила телевизор. Она откинулась на сиденье, не представляя, что делать дальше.

***


Через два дня Мэйсон зашла в штаб ФБР. Ее шаги были уверенными, а походка легкой. Мэйсон была в идеально выглаженном пиджаке и брюках. Верхние пуговицы белой рубашки расстегнуты.

Врач сказал, что с ней все в порядке. Ушиб позвоночника, ничего серьезного. Ей выписали таблетки.

Агенты, встречающиеся в коридоре, хлопали Мэйсон по плечу и поздравляли. Иногда выражали сочувствие. Один коллега, проходя мимо, поднял вверх руку в победном жесте.

- Укротитель медведей!

Мэйсон улыбнулась ему.

Она принимала знаки внимания, но ее мысли были заняты допросом. Сегодня она увидит Энди.

Мэйсон заглянула к начальнику и выслушала инструкции. Ничего нового: узнать пароли и явки заказчиков Купер. Это задание они с Сэмом получили до поездки на Кубу.

Мэйсон подошла к допросной. Энди должна быть уже внутри. Собравшись с мыслями, Мэйсон повернула ручку.

***


Энди коснулась разбитой губы. В тюрьме заключенные смотрели новости, а Купер провела несколько дней наедине с агентом ФБР. Это вызвало ряд шуток в столовой. После одного, особенно грубого замечания в адрес Мэйсон, Энди сорвалась. Она напала на заключенную. Завязалась драка, пока их не растащила охрана.

Губа болела, виднелся кровоподтек. Больше травм не было. Ее отвезли в штаб-квартиру, посадили на стул в маленькой комнате и заставили ждать. Энди понимала, что это значит. Вопросы. Много вопросов.

Когда дверь открылась и в комнату зашла Мэйсон, Энди вскочила со стула. Мэйсон сделала страшные глаза и взглядом попросила держать себя в руках. Энди кивнула.

Следом за ней зашел второй агент, мужчина. Он не представился. Мужчина встал около стены и скрестил руки. Он внимательно посмотрел на Мэйсон, затем на Купер, и сделал знак начинать допрос. Мэйсон включила запись.

- Одиннадцатое августа, понедельник. Допрос заключенной Энди Купер. Допрос ведет агент Мэйсон.

Энди рассматривала Мэйсон. Отличный вырез, черт возьми! Кажется, агенту понравилась идея с рубашками.

- Стойте!

Дверь открылась. В комнату зашел мужчина в твидовом пиджаке.

- Я адвокат мисс Купер. Прошу не начинать без меня.

Мэйсон вопросительно посмотрела на девушку. Энди пожала плечами. Она видела парня впервые в жизни.

Мэйсон повторила процедуру. Она задала несколько простых вопросов. Энди подтвердила, что это она, в твердом уме и отвечает добровольно.

- Мисс Купер, расскажите, от кого и куда вы везли груз, - попросила Мэйсон.

- Мисс Купер, не отвечайте на этот вопрос. Мой клиент не обязана делать за вас вашу работу, - сказал адвокат.

- Это простой вопрос.

- Это конфиденциальная информация. Она касается работы моего клиента. Вот документы, подтверждающие заказ.

Адвокат положил на стол портфель и протянул Мэйсон несколько листов бумаги. Она просмотрела их. Второй агент заглянул ей через плечо, но быстро вернулся к стене. Он доверял Мэйсон.

- Здесь написано, что ваша клиентка владеет логистической компанией, - сказала Мэйсон.

- Совершенно верно.

Адвокат достал платок и протер лоб. В комнате было душно.

- Анонимные перевозки? Серьезно? – спросила Мэйсон. Адвокат пожал плечами. - Мы взяли вашу клиентку с полной машиной наркотиков. Это распространение в особо крупных размерах.

- Это всего лишь груз. Она не знала о содержимом коробок, - возразил адвокат.

- Она нарушила закон.

- Я так не думаю. Уверен, суд со мной согласится. Мисс Купер – жертва, агент Мэйсон. Вам придется отпустить ее.

- Тихо! – Энди прикрикнула на адвоката. Она потерла глаза руками и встала со своего места. Наручники, пристегнутые к кольцу в столе, не давали встать в полный рост.

- Я контрабандист, - заявила она. – Я признаю, что перевозила наркотики и знала об этом.

- Мисс Купер! – застонал адвокат. – Осторожнее! Ваш брат разозлится!

- Энди, что ты делаешь? – устало спросила Мэйсон.

- Поступаю правильно, - отрезала Купер. – Я полностью признаю свою вину. Но я не собираюсь называть имен. Делайте то, что должны.

Энди опустилась на стул. Адвокат пораженно вздохнул и вышел, хлопнув дверью. Второй агент покинул комнату.

Мэйсон осталась наедине с Энди. Она выключила запись и показала взглядом на камеру.

- Видеозапись идет, но звук не пишется. Что с губой? – тихо спросила она.

- Незначительная драка, - ответила Энди. – Как ты?

- В порядке. Зачем ты это сделала? Нам придется предъявить обвинение.

- Потому что не хочу всю жизнь убегать, - Энди сжала виски. – Я слишком устала. Отсижу срок и выйду. Займусь чем-нибудь другим.

Мэйсон посмотрела на нее. Энди поймала ее взгляд. Она коснулась руки агента, провела пальцами по тыльной стороне ладони. Мэйсон на секунду прикрыла глаза, но отдернула руку. Она оглянулась на камеру. Энди откинулась на спинку стула, как ни в чем не бывало.

Мэйсон поднялась со своего места. Она вышла за дверь и позвала офицера.
Энди вывели из комнаты. Агенту ужасно хотелось поцеловать девушку. Неизвестно, увидятся ли они снова. Но удалось только обменяться долгим теплым взглядом.

***


Суд прошел быстро. Купер осудили на два года. На наказание повлияло чистосердечное признание и сотрудничество со следствием.

Мэйсон верила, что с Купер все будет в порядке. Она не могла навестить ее в тюрьме, но через знакомых знала о состоянии Энди. Драк больше не было.

Мэйсон работала, ловила преступников, раскрывала убийства и ограбления, и не могла выкинуть Энди из головы. Ее зеленые глаза и отчаянный нрав. Вьющиеся рыжие волосы и разбойничьи шутки. И то, как она не боялась говорить правду. Мэйсон чувствовала, что ей не хватает этой девушки.

В конце года, во время очередного отпуска, агент ощутила необходимость сорваться с места. Не смотря на появившийся страх полетов, она взяла билет на Багамские острова.

***


Дни в тюрьме тянулись пугающе медленно. Энди старалась не попадать в неприятности. Она рассчитывала выйти раньше, доказав, что исправилась. Она участвовала в программах обучения и работала в мастерской. Купер уверенно приближалась к условно-досрочному освобождению.

И каждый день ей снилась Мэйсон.

Энди не могла отделаться от наваждения: дом в лесу, скрипучий диван. Волки, дождь и Мэйсон. В серой рубашке. В белой рубашке. В пиджаке и без него. Бутылка виски, огонь и слова, которыми они боксируют.

Энди просыпалась в поту. Несколько секунд уходило на то, чтобы понять, где она. Казалось, за окном шумит лес. Тюремный психолог занимался с ней, им удалось преодолеть это. Но забыть Мэйсон Энди не смогла. Да и не хотела.

Она не знала, где сейчас агент и гадала, почему она не приходит. В глубине души Энди надеялась, что увидит ее в день освобождения. Она, как могла, приближала этот день.

УДО одобрили, и через полтора года Энди Купер вышла за ворота. Она вдохнула свежий воздух и огляделась. Мэйсон не было.

Купер спрятала руки в карманах и пошла на автобусную остановку. Прождав полчаса, она села в автобус и поехала в город. Начинать новую жизнь было нелегко.

***


- Послушайте, мисс, этот дом не продается! – пытался убедить зеленоглазую ведьму продавец. – Он находится глубоко в лесу. Раньше принадлежал лесничему, но год назад его выкупила одна мисс. Насколько я знаю, она обустроила его и не намерена продавать.

Энди убрала деньги. А план казался таким хорошим!

– Где я могу найти ее? Думаю, она не откажет, если я дам двойную цену.

- Вы можете попытаться, - сказал продавец. – Она в доме. Вот карта. Удачи, мисс!

Энди вышла из агентства недвижимости. Она взяла напрокат машину и выехала в лес. Следы цивилизации быстро исчезли. Она вздрогнула, вспомнив, как спала на земле. Рядом с Мэйсон.

Энди крепче сжала руль. Она все делает правильно.

Дом был виден издалека. К нему вела широкая грунтовая дорога. Перед въездом на поляну возвышалась деревянная арка. Вокруг дома росли красные, белые и синие цветы. Между ними проходили кирпичные дорожки. Садовые гномы прятались под кустами. Дом расцвел, у него появился второй этаж. На заднем дворе Купер заметила тир.

Она вылезла из джипа и взъерошила волосы. Покупательница вложила много сил в это место, вряд ли она его продаст. Даже задорого.

Купер подумала, не уехать ли, но гордость не позволила ей поджать хвост. Стоило поговорить с хозяйкой.

Она обошла дом, но никого не увидела. Тень от дома пошевелилась, и Энди подпрыгнула. По крыше ходил человек.

Она оглянулась и увидела лестницу, приставленную к стене.

- Добрый день! – крикнула Энди, поднимаясь и стараясь не напугать хозяйку. – Простите, что отвлекаю. Я хотела обсудить покупку вашего дома.

Ответа не было. Энди выглянула из-за края крыши.

Рядом с дымоходом кто-то возился. Джинсы стягивали стройные ноги. Футболка испачкалась и прилипла к телу, очерчивая аккуратную грудь. Рабочие перчатки защищали руки от острых краев металлических листов. Темные волосы скрывали лицо.

- Добрый день! – повторила Энди и переступила с лестницы на крышу.

Человек оглянулся и вышел из-за трубы.

Энди узнала Мэйсон.

Она зажала рот рукой и сделала шаг назад. Там оказался край крыши. Энди взмахнула руками, оступившись, и потеряла равновесие.

Мэйсон рванулась вперед, но ее рука поймала воздух. Энди свалилась в густой куст сирени.

Она лежала, не делая попытки подняться, и смотрела, как Мэйсон быстро спускается вниз.

- Энди, - выдохнула агент, подавая руку. – Вставай!

Купер протянула ладонь, и Мэйсон подняла ее. Она обняла девушку и крепко прижала к себе. Купер повернула голову, и там были мягкие губы. Она коснулась их, проверяя вкус.

Они нежно поцеловались. Энди показалось, что где-то вдалеке взрываются фейерверки.

- Ты не ранена? – спросила Мэйсон, отстраняясь.

- Нет.

- Я не ждала тебя. Думала, у меня еще полгода. Хотела сделать сюрприз. Похоже, я опоздала.

- Я вышла по УДО.

Мэйсон взяла Энди за руку и переплела пальцы.

- Подожди-ка! По условиям УДО нельзя покидать штат. Что ты тут делаешь?

- У меня было важное дело, - смущенно улыбнулась Энди. – Не хотела откладывать.

Мэйсон покачала головой.

- Пойдем в дом, - пригласила она.

- Здесь нет диких зверей? – осторожно спросила Энди.

- Тут безопасно. Рядом даже строят гостиницу. Лесник приезжает дважды в неделю, проверить, как дела.

Они зашли внутрь. Кухонный уголок изменился. Появилась современная мебель, плита, хорошие шкафчики. В подвале располагались ящики, припасы и тренажеры. Из крана текла горячая вода. Напротив камина остался тот же диван.

- Не поднялась рука его выбросить, - призналась Мэйсон.

Она повела Энди на второй этаж. В центре единственной комнаты стояла большая двуспальная кровать.

- Мне нравится, - Энди повернулась к Мэйсон и переплела руки у нее за головой. – Это отличное место!

Они смотрели друг другу в глаза. Мэйсон поправила сбежавшую прядь волос Купер.

Энди чувственно коснулась губами ее губ. Провела языком и мягко поцеловала. Мэйсон застонала ей в рот, и на несколько минут они потерялись в ощущениях.

***


- Когда у тебя встреча с офицером по УДО?

Они сидели в креслах во дворе и наблюдали закат. Птицы смолкли, в траве стрекотали кузнечики. Мэйсон прибралась в саду, пока Купер занималась ужином.

- Послезавтра. Самолет днем.

- Значит, время есть.

Энди кивнула и посмотрела на Мэйсон. Ей нравилось просто быть рядом. Она чувствовала себя комфортно.

Энди потянулась и приняла стакан виски из рук агента. Сделала большой глоток.

- Капитан Морган, да? – узнала она.

- Я пополнила запас.

Мэйсон улыбнулась. Они просидели на улице еще полчаса и пошли в дом. Мэйсон дала Энди полотенце и зубную щетку и отправила в душ. Это было так по-домашнему, что у Купер защемило сердце.

Она вышла из ванны и встретилась с Мэйсон. Агент быстро поцеловала ее и скрылась в ванне. Энди счастливо улыбнулась.

- Наверное, так и должно быть, - решила она.

Упавший самолет. Взрыв. Волки. Глок. Медведь. И этот дом, защитивший их.
Энди поднялась в комнату, сняла одежду и легла на кровать. Было тепло. В крыше темнело окно. Энди видела звезды. Падающая звезда расчертила небо.

«Чтобы у нас все было хорошо», - загадала она.

Через несколько минут появилась Мэйсон. Она сняла пижаму и легла рядом. Энди повернулась к ней.

- Это чудесное место. Спасибо тебе, - сказала Купер.

- Оно принадлежит нам.

Энди видела, как в уголках глаз Мэйсон искрится улыбка. Она так любила ее улыбку.

Купер сократила расстояние между ними и коснулась губ агента. Мэйсон отозвалась. Энди села сверху и поймала ее руки. Она переплела их пальцы и посмотрела Мэйсон в глаза. Энди чувствовала, как в груди растет нежность. Она провела пальцами по подбородку Мэйсон, коснулась шеи. Мэйсон лежала, пожирая глазами ее фигуру. Она не сопротивлялась. Энди спустилась ниже, погладила живот Провела рукой по внутренней стороне бедра, вызвав стон. Коснулась складок. Внизу было влажно и горячо, и Энди сама застонала от первых прикосновений. Мэйсон выгнулась ей навстречу. Они сохраняли зрительный контакт.

Энди погладила клитор, выводя узоры вокруг него. Дыхание Мэйсон сбилось. Энди двигалась, подстраиваясь под громкие вздохи. Она ласкала клитор, входя и выходя из нее. Мэйсон притянула Энди к себе. Она поцеловала мягкие губы. Энди почувствовала, как Мэйсон задрожала. Несколько легких движений – и с ее губ сорвался стон. Мэйсон прижала ее к себе, впившись руками в плечи. Она вздрогнула несколько раз и рухнула назад.

Энди поцеловала агента в висок и легла рядом. Ее сердце останавливалось от переполнявших эмоций.

- Я люблю тебя, - сказала Энди.

Мэйсон коснулась ее щеки и посмотрела Энди в глаза.

- Знаю. Я тоже тебя люблю.

Она подарила Энди поцелуй, который быстро разгорелся.

За окном послышался рев самолета, пролетевшего мимо.